안수찬 블로그

My First Contribute on OpenSource Project : Summernote

Introduction

안수찬 @dobestan

안수찬 @dobestan

서울대학교에서 컴퓨터공학을 전공하고, 오랜 기간 서비스 기획 및 개발을 해 왔습니다. 이러한 전문성을 인정받아 미래부 소프트웨어 마에스트로에 선정된 바 있습니다. 현재는 모바일 방송국, 퍼스트캔버스에서 컨텐츠로 새로운 가치를 그리고 있습니다. 나는 안수찬이다. 그러므로 나는 할 수 있다. me@ansuchan.com


My First Contribute on OpenSource Project : Summernote

Posted by 안수찬 @dobestan on .
Featured

My First Contribute on OpenSource Project : Summernote

Posted by 안수찬 @dobestan on .

2014년 9월 27일에 처음으로 오픈소스 ( 물론 오픈소스라고 하기에는 간단한 Dockerfile 수정이지만 )에 Pull Request를 보냈다고 블로그 글을 작성했었다. ( 관련 글 : My First Pull Request on Dockerfile/nginx ) 결론적으로 얘기하자면, 레포 관리자가 열심히 관리를 하지 않아 아직까지 머지되지 않고 있다. 그래서 사실상 어떻게보면 어제까지는 오픈소스 컨트리뷰터가 아니었다.

어제 숙소로 돌아와서 쉬는 와중에 프로젝트에 WYSIWYG 에디터를 살펴보다가 건너건너 summernote/summernote 프로젝트로 들어갔다. 반쯤 졸고 있는 상태로 읽어보고 있는데 이런 부분이 있었다 :

-Summernote uses opensouce libraries: [jQuery](http://jquery.com/), [Bootstrap](http://getbootstrap.com), [Font Awesome](https://github.com/FortAwesome/Font-Awesome).

opensouce라는 단어를 찾자마자 뭔가 잠이 확 깼다. 그때 들었던 생각을 간단하게 공유하자면 다음과 같다 :

  • 혹시 영미권에서는 "opensource"라는 표현 대신에 뭔가 쿨하게(?) opensouce라고 하는건가? 생각해보니 발음을 덜 굴리는게 뭔가 멋있기도 한 것 같은데 ...
  • ( 검색 후, "opensource"가 맞다는 것을 확신하고 나서 ) 그러면 이거 내가 수정하면 summernote 컨트리뷰터가 되는건가?
  • 이거 수정하면, 내 첫 커밋 메시지에 "opensource"가 들어가겠네. 진짜 개멋지겠다.
  • 그런데 너무 간단한 수정이라 내 커밋 안받아주면 어떻게하지? 일단 다른 사람들은 뭘로 하는지 살펴봐야겠다. 그래서 결국, "typo"로 수정해서 풀 리퀘스트 보낸 사람이 있는지 확인까지 하고 ...

수정하고 풀 리퀘스트를 보냈습니다. 대망의 커밋 메시지는 [FIX] fix typo in README.md : opensouce to opensource 로 정했습니다.

그리고 나중에서야 알게된 사실인데 메인 컨트리뷰터/커미터 ( 용어가 조금 혼동이 됩니다 ) 분들이 다 한국인 개발자라는 사실 ( 관련 글 : summernote > team )

대단한 수정사항은 아니지만,

  1. 일단 공식적인 나의 첫번째 오픈소스 컨트리뷰트
  2. ( 나만 신기해하는 것 같지만 ) 오픈소스 첫 커밋 메시지가 오픈소스 영단어의 오탈자 수정

라서 굉장히 만족스러운 경험이었습니다. 더 열심히 하는 안수찬이 되겠습니다. 감사합니다.

안수찬 @dobestan

안수찬 @dobestan

https://ansuchan.com/

서울대학교에서 컴퓨터공학을 전공하고, 오랜 기간 서비스 기획 및 개발을 해 왔습니다. 이러한 전문성을 인정받아 미래부 소프트웨어 마에스트로에 선정된 바 있습니다. 현재는 모바일 방송국, 퍼스트캔버스에서 컨텐츠로 새로운 가치를 그리고 있습니다. 나는 안수찬이다. 그러므로 나는 할 수 있다. me@ansuchan.com

View Comments...